Taipei - vihreyden ympäröimä suurkaupunki Taipei - a Mega City Surrounded by Greenery

Filippiinien jälkeen lensimme Taiwanin pääkaupunkiin Taipeihin, jossa viettäisimme kolme yötä sohvasurffaajahostimme Lindan luona (jos et ole tutustunut sohvasurffauksen filosofiaan, tsekkaa postaukseni aiheesta täältä). Saimme heti saavuttuamme esimakua kaupungin intensiivisestä elämäntavasta: Linda lähti kotoa pienine lapsineen joka aamu ennen seitsemää eikä tullut kotiin ennen iltayhdeksää, joskus jopa myöhemmin. Lapsillakin oli joka ilta jotain ohjelmaa koulun jälkeen, ja joskus he tulivat kotiin vasta meidän jo mentyä nukkumaan. En tiedä paljoa lasten kasvattamisesta, mutta käsittääkseni lapset tarvitsevat enemmän unta kuin aikuiset, joten en tiedä miten ihmiset jaksavat tällaista tahtia.


People practising taiji by the train station


After the Philippines we flew into Taipei, the capital of Taiwan, where we were going to spend three nights with our CS host Linda (if you are not familiar with the concept of couch surfing, please check out my post on the topic here). We got the taste of the intensive life style of the city right away: Linda and her two small children left home every morning before 7am and didn't come home until 9pm, or sometimes later. Even the children had something to do with every evening after school, and sometimes they only came home after we had gone to bed. I don't know much about raising children, but I understand they need more sleep than adults, so I really don't know how they can keep up with this pace. 

Garden at the National Palace Museum

At Chiang-Kai shen Memorial Park

Me pretending to play to win some stuffed animals and the like


Vaikka Taiwanin kilpailuhenkinen ilmapiiri on varmaan siellä asuville ja kasvaville rankka, turistille se on oikein miellyttävä paikka. Filippiinien ja muiden vähän kaoottisempien Aasian maiden jälkeen Taiwan tuntui erittäin sivistyneeltä versiolta manner-Kiinasta - japanilaiset olivat jättäneet jälkeensä hyvin järjestelmällisen yhteiskunnan, jossa kaikki tuntui toimivan hyvin sujuvasti, kaikki oli modernia, turvallista ja puhdasta, ja suurin osa kohtaamistamme ihmisistä puhui hyvin englantia.


Lungshan temple


Although the competitive atmosphere of Taiwan is for sure hard for those who are born and bred there, for a tourist Taiwan is a really pleasant place to visit. After the Philippines and other somewhat more chaotic Asian countries, Taiwan really felt like a very civilized version of mainland China - the Japanese had left their mark on the truly organized society where everything seemed to function very smoothly, everything was clean and modern and safe, and most people we encountered spoke good English. 

Taipei at dusk

Mt. Quixing


Taipei on 2,7 miljoonan asukkaan suurkaupunki, jota ympäröivät vihreinä kukoistavat vuoret. Niinpä kaupungin kuhinasta pääseekin helposti julkisilla liikennevälineillä luontoon patikoimaan. Me vietimme yhden päivän Yangmingshan-kansallispuistossa parin tunnin bussimatkan päässä, jossa pääsi patikoimaan alueen korkeimman vuoren, Mt. Quixingin huipulle. Sieltä avautui upeat näköalat (välillä tosin pilvien peittoon jäävät) kaupungin yli, jonka lisäksi näimme paljon vulkaanisen toiminnan ansiosta maasta nousevaa höyryä. Pitkän patikoinnin päätteeksi pääsimme hellittelemään lihaksiamme kuumilla lähteillä, jonne pääsi kylpemään ilmaiseksi. Lähteiden ympärille on rakennettu kylpylän tapainen simppeli rakennus, jossa oli erikseen miesten ja naisten puoli. Pian huomasimmekin miksi - kun me olimme vetämässä bikineitä päälle, huomasimme paikallisten painelevan kylpemään alasti. Ei siinä mitään, uimapukuja ei siis tarvittu eikä edes sallittu. Ennen lähteeseen pulahtamista piti pestä itsensä huolellisesti vedellä ja saippualla - yksi toinen ulkomaalaistyttö ei tätä hoksannut, ja taiwanilaisleidit tulivat oikein kädestä pitäen häntä pesemään ennen kylpyyn pääsyä. Kokemuksena sekä patikointi että kuumissa lähteissä kylpeminen oli todella hienoa, ja oli ihana päästä pitkästä aikaa tallustelemaan luonnon keskelle!

Steam rising from the ground

Made it to the top!


Taipei is a vast city of 2,7 million people, which is surrounded by lush green mountains. Therefore it is easy to get out of the hustle and bustle of the city by public transport and get into the nature for some hiking. We spent one day in the Yangmingshan National Park a couple of hours' bus ride away, where we could hike up the highest mountain in the area called Mt. Quixing. From there we could enjoy gorgeous views over the city (although at times obscured by the clouds), apart from which we could also see the steam rising from the ground due to volcanic activity. After a good long hike we could rest our tired muscles at public hot springs that you could use for free. There was a simple bath house built around the springs that had a separate side for men and women. The reason for this soon became apparent - as we were getting our bikinis on, we noticed the locals getting in naked. Actually swim suits were not needed nor even allowed. Before getting in to the hot spring you needed to wash yourself well - there was another foreign girl who didn't quite grasp that, and the local ladies came and started to actually scrub her down before letting her get in. Both the hiking and the bathing in the hot springs were really great experiences, and it was so good to get into the nature again! 




Kaupungissa kun ollaan, vietimme toki paljon aikaa myös urbaanien nähtävyyksien keskellä. Taipein upea National Palace -museo oli mahtava paikka viettää reilut kolmisen tuntia. Ostimme kombolipun museoon ja Taipei 101 -näköalatorniin, joka maksoi 820 TWD eli vähän reilut 23 euroa, ja oli joka sentin arvoinen. Vaikka museossa oli välillä aika ahdasta manner-Kiinasta tulleiden ryhmien kanssa, pystyimme silti nauttimaan valtavista ja todella vaikuttavista kiinalaisen taiteen kokoelmista. Taipei 101 taas oli kokemus itsessään - nousimme maailman nopeimmalla hissillä 89. kerrokseen, josta saimme ihailla panoraamista näköalaa kaupungin ja sitä ympäröivien vuoren yli. Taipei 101 oli jonkin aikaa maailman korkein rakennus, ennen kuin Burj Khalifa Dubaissa valmistui ja vei sen tittelin.

At the National Palace Museum


However, as we were in a city, surely we spent some time around the urban sights. The amazing National Palace Museum was a great place to spend more than three hours in. We bought the combination ticket for the museum and Taipei 101 tower, which cost 820 TWD (around 23 euro) per person and was worth every cent. Although the museum was a bit crowded at times with groups from mainland China, we were still able to enjoy the vast and impressive collections of Chinese art. Taipei 101 was an experience in itself - we took the fastest elevator in the world up to the 89th floor, from where we could enjoy the panoramic views over the city and the surrounding mountains. Taipei 101 was the tallest building in the world for a while, until Burj Khalifa in Dubai was completed and took the title. 


The most famous sights in the museum: cabbage-shaped and meat-shaped stones :D


Aasiassa kun ollaan, tutustuimme toki myös lukuisiin temppeleihin, kuten Lungshan-temppeliin, jossa yhdistyy buddhalaisia ja taolaisia piirteitä, ja Chiang-Kai Shekin, maan entisen presidentin muistomerkkiin. Yksi erittäin tärkeä asia taiwanilaisille on ruoka - hostimme ei yleensä iltaisin kysynyt mitä näimme sinä päivänä, vaan mitä söimme sinä päivänä. Illallista syödään usein night marketeilla, joita löytyy joka kaupungista, ja isommista kaupungeista niitä on lukuisia. Taipeissa kävimme Shilinin night marketilla, joka oli kätevästi kotimatkan varrella, ja nappailimme ällistyttävästä ruokavalikoimasta kaikkea mikä näytti hyvältä ja minun tapauksessani vegeilijälle sopivalta. Night market oli itsessään huikea kokemus kaikille aisteille, ja yksi ehdottomista must do -jutuista Taipeissa!

Chiang-Kai shek Memorial Hall

Taipei 101

In the lift


As we are in Asia, of course we also visited numerous temples, such as Lunghsan Temple that combines features of Buddhism and Taoism, as well as the Memorial Hall of Chiang-Kai shek, the former president of Taiwan. The Taiwanese consider food very important - our hosts didn't normally ask what did we see today but rather what did we eat today. The dinner is often eaten at night markets which are found in every city and in larger cities there are several. In Taipei we visited the Shilin night market which was located conveniently on the way home, and we scanned the astonishing selection of foods grabbing whatever looked good and, in my case, vegetarian-friendly. Night market was in itself an amazing experience for all the senses, and one of the definite must-do things in Taipei!


At the night market
Taipei teki meihin vaikutuksen, mutta pian oli aika hypätä junan kyytiin ja lähteä tutustumaan Taiwaniin syvemmältä.

Taipei was really impressive, but then it was time to hop on a train to get to know more of Taiwan. 

Comments

  1. Oi! <3 Itsellä on Taiwanin reissu edessä elokuussa, joten ihanaa päästä fiilistelemään noita maisemia jo etukäteen.

    Täällä Japanissa myös syöminen on tosi yleinen small talkin aihe :D tunnen itseni ihan luuseriksi, jos olen kysymyksen kuullessani syönyt kaupan eineksiä enkä kokannut mitään kiinnostavaa tai syönyt ulkona.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hah, samoin! Itse asiassa ollaan Japanissa tällä hetkellä (blogi laahaa melkein kk jäljessä) ja syödään usein kaupan eineksiä, mikä nolottaa myöntää hosteille 😁

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Mitä maksaa eläminen Maltalla - What does living in Malta cost?

Viimeiset päivät Sri Lankassa - The Last Days in Sri Lanka: Galle & Colombo

Krakova: Kazimierz ja vanhakaupunki - Krakow: Kazimierz and Old Town