Kampotia
kuvailtiin uniseksi pikkukaupungiksi joen varrella ja totta on, että verrattuna
muihin Kambodzan näkemiimme osiin, kyllähän se oli kovin hiljainen. Oli helppo
ylittää tie, kun liikennettä ei ollut paljon, eikä joka kulmalla ollut
kaupustelijoita, mikä tuntui todella mukavalta vaihtelulta. Kampotista löytyy
kuitenkin tarjontaa turisteille ihan yllättävänkin paljon – retkiä läheisiin
käyntikohteisiin tarjotaan joka majatalossa ja muissakin yrityksissä, halpoja
ja kivoja ravintoloita oli joenvarsi pullollaan, myös hieromapalveluita löytyi
vaikka millä mitalla. Siellä oli hyvät vibat, todella mukava paikka pysähtyä ja
rentoutua muutamaksi päiväksi.
Kampot was described
as a sleepy little riverside town and sure enough, it was a lot quieter than
other places we had seen in Cambodia so far. It was easy to cross the road,
since there was very little traffic and you didn’t have sales people in your
face all the time which was certainly a nice change. However, there was a lot
on offer for a tourist – day trips to nearby sights are offered in every guest
house and many other establishments, the riverside is full of really cute and
inexpensive restaurants, lot of massage services are on offer as well. The town
had a really nice vibe, it was a great place to stop and have a relaxing few
days.
|
Sunset by the river in Kampot |
Menimme
ensimmäisenä iltana illalliselle ja muutamalle oluelle joen varrelle ja
päädyimme ihan ex tempore menemään myös sokealle hierojalle. En tiedä, onko
tätä ilmiötä olemassa Aasian ulkopuolella, mutta täällä olen muutamassakin
paikassa nähnyt mainostettavan näkövammaisten tekemään hierontaa. Se tarjoaa
ensinnäkin näkövammaisille tulonlähteen maassa, jossa heillä ei ole paljon
mahdollisuuksia työllistyä, ja toisekseen näköaistin puuttuessa, tuntoaistin
väitetään vahvistuvan niin että sokeat hierojat ”näkevät” käsillään paremmin
kuin näkevät hierojat. Päädyimme nyt kokeilemaan tätä, kun halusimme joka
tapauksessa kokeilla perinteistä khmer- eli kambodzalaista hierontaa ja tunnin
hieronta lähti 4 USD:lla. Tämä oli huomattavasti vähemmän kivulias kokemus kuin
thai-hieronta (josta olen kertonut aiemmin taalla), koska hieroja ei
käännellyt ja venyttänyt minua eri suuntiin. Hän käsitteli painepisteitä suht
kevyesti ja se oli enemmänkin rentouttava ja miellyttävä kokemus, en kyllä osaa
sanoa olisiko näkevä hieroja tehnyt jotain eri tavalla. Yllättävää kyllä,
hierontapaikasta saattoi myös varata päiväretkiä ja saimme hieman alennusta
hieronta-asiakkaina (päiväretki maksoi vain 10 USD per henkilö 12 USD:n sijaan
– sillä säästöllähän maksoimme jo tämän hieronnan!). Niinpä varasimme
seuraavalle päivälle retken Bokor Hill-kansallispuistoon, johon kuului myös
jokiristeily auringonlaskun aikaan. Bokor Hill Station oli Ranskan vallan
aikana rakennettu ”pakopaikka”, jonne ranskalaiset saattoivat paeta Phnom
Penhistä kuumuutta, kosteutta ja kaupunkielämän yleistä epäterveellisyyttä.
Siellä saattoi nauttia raikkaasta vuoristoilmasta sekä suhteellisen viileästä ilmastosta.
Alue jätettiin oman onnensa nojaan jo kauan sitten ja se on nykyään autiokylä,
jota turistit käyvät mielellään ihmettelemässä. Vielä muutama vuosi sitten
ainoa tapa päästä sinne oli moottoripyörällä, sillä sinne ei ollut rakennettu
autoille sopivaa tietä, mutta nyt alueelle on kehitetty uutta hotellia, kasinoa
ja myös uusi, hyväkuntoinen tie. Tämän seurauksena turistilaumat ovat tietenkin
kasvaneet ja autiokylän tuntu ei ole enää niin vahva, mutta oli siellä joka tapauksessa
mukava kierrellä vanhaa hotellia sekä kirkkoa ja ihailla vuoristoisia maisemia
(minka ainaiselta sumulta pystyy). Tähän aikaan vuodesta ilmasto ei kuitenkaan
ollut kovinkaan viileä, oli siellä hieman vähemmän kuumaa kuin merentasolla. Retkeen
kuuluisi myös käynti kuuluisilla vesiputouksilla, joka tosin tähän aikaan
vuodesta oli ihan täysin kuiva – mistä lie syystä pysähdyimme siellä kuitenkin,
mutta ei siellä ollut vedestä tietoakaan. Illalla mentiin sitten Kampotista
jokiristeilylle pienellä veneellä. Maisemat joen varrella olivat kauniita ja
auringonlaskun jälkeen varsilla näkyi tulikärpäsiä, joka oli sinänsä jännä
näky. Koska paatin puupenkit olivat todella epämukavia ja risteily venyi 2,5
tuntiin, olimme lopulta aika hyvillämme päästessämme takaisin kuivalle maalle
syömään illallista oluiden kera.
|
Boat driver |
|
Bungalows by the river |
The first evening we
went out for dinner and a few beers along the river and ended up having a ”seeing
hands” massage. I haven’t come across this thing outside Asia but in many
countries here the visually impaired people do massage. It first of all gives
them a way of earning a living in a country where they would otherwise have
hard time finding employment, but also it is said that as they lack vision, the
sense of touch is heightened so that they can “see” with their hands better
than masseurs that are not visually impaired. We ended up trying it as we had anyway
wanted to do a Cambodian massage and here one hour’s massage cost only 4 USD.
It was a considerably less painful experience for me than the Thai massage
normally is (I have written before about Thai massage here) as the
masseuse didn’t pull and twist me into unlikely positions. She handled the
pressure points in the body in a rather gentle way and it was more of a
relaxing and pleasant experience. As I had never had Cambodian massage before,
I couldn’t tell if it would have been a different experience with a seeing
masseuse. Surprisingly, from the massage place you could also book day trips
and as massage clients we were given a discount (the day trip only cost 10 USD
per person instead of 12 USD – that saving already paid for one massage!). So
we booked a trip to Bokor Hill National park which also included a sunset cruise on the
river for the next day. Bokor Hill Station was built by the French when they
were in charge as a place to escape the heat, the humidity and the general
unhealthy city life in Phnom Penh. Up in the station they could enjoy fresh
mountain air and relatively cool climate. However, the place was abandoned a
long time ago and nowadays it’s a ghost town that is a curiosity to visit. Up
until a couple of years ago you could only get up there with a motorcycle as
there wasn’t a road suitable for cars, but in recent years there have been new
developments including a new road, a hotel and a casino resort up there. This
obviously affects the tourist numbers and the “ghost town” feeling is less
evident, but it’s still a fascinating place to explore; the old hotel, the
church and the beautiful view (if the ever-present mist lets up
for a while). This time of the year it was not particularly cool up there but
at least it was a little bit fresher than down on sea level. The trip also
stops at a famous waterfall nearby, although now during the dry season there
was absolutely no water in it. For whatever reason we stopped there anyway. In
the evening we went for the sunset cruise in a tiny little boat. The scenery
along the river was really beautiful and after the sunset you could see the
fireflies twinkling in the bushes that was pretty cool. As the wooden seats of
the boat were extremely uncomfortable and the trip took 2,5 hours altogether,
we were quite happy to be back on dry land and enjoy a dinner and beer.
|
Views and the mist |
|
Old Bokor Hotel |
|
Views with less mist |
Varasimme samasta hieromapa
ikasta retken myös seuraavalle päivälle, tämä oli ”maaseuturetki”, jossa
mennään tuk-tukilla käymään erilaisilla viljelmillä ja farmeilla (kuten
pippuriviljelmillä, hedelmätarhoissa sekä suola... pellolla? En millään keksi
mikä salt field voisi olla suomeksi), luolapagodassa sekä lopuksi mennään
pieneen Kepin merenrantakaupunkiin biitsille. Tämä retki maksoi alennuksellamme
11 USD per henkilö. Siinä vietettiin sangen pitkät ajat tuk-tukissa, koska
matkat olivat pitkiä eikä se vehje varmaan kulkenut kovempaa kuin 20 km
tunnissa. Sitä paitsi pari kertaa piti pysähtyä, kun moottori meinasi
ylikuumentua ja kuski loiski ojasta vettä siihen pyörän päälle, joka kai
oletettavasti auttoi asiaa. Joka tapauksessa oli hauskaa nähdä, miten ihmiset
elävät todella pienissä ja kaukaisissa kylissä, jonne ei mennyt edes
asfalttitietä. Ne suolapellot (päätin nyt kutsua sitä pelloksi) olivat myös
todella kiinnostavia. Jos käsitin oikein kuskin haparoivan selityksen, vesi
johdetaan merestä kanavia pitkin tälle pellolle, jossa aurinko piakkoin
haihduttaa veden jättäen suolan jäljelle. Työntekijät sitten ”haravoivat”
suuret suolakristallit kokoon ja kantavat hirvittävän painavannäköiset lastinsa
varastoon, jossa se oletettavasti puhdistetaan ja pakataan. Siellä oli töissä
kuten tavallista niin miehiä, naisia kuin lapsiakin. Luolapagoda oli myös mielenkiintoinen
näky, vaikka olemme nähneet viimeisen parin kuukauden aikana niin valtavan
paljon pagodoja – tämä oli kuitenkin luolana aika jännä. Siellä ei tietenkään
ollut mitään portaita tai valmiiksi tehtyjä polkuja, kuten Uudessa-Seelannissa,
vaan siellä mentiin ihan luolan armoilla, välillä ryömittiin ja välillä
kiivettiin. Oppaamme, ehkä 12-vuotias paikallinen poika, tunsi tietenkin luolan
kuin omat taskunsa ja pelasi kaikessa rauhassa jotain peliä älypuhelimellaan
samalla kun me haparoimme siellä pimeässä hieman panikoiden ja hikoillen.
Puolivälissä pimeää matkaa tulin kysyneeksi, onko luolassa lepakoita. Poika
sanoi pirteästi ”yes, very many!” Päästiin sieltä kuitenkin ulos yhtenä
kappaleena ja jatkettiin matkaa kohti pippurifarmia. Ilmeisesti Kampotin alue
on oikein kuuluisa luomupippureistaan ja kävimme katsomassa, missä se pippuri
kasvaa. Siellä oli valtava Starling-tila, jossa pippuripensaita kasvoi loputtomina
riveinä. Samasta kasvista saa neljänlaista pippuria (musta-, valko-, puna- tai
viherpippuria) riippuen siitä, missä vaiheessa marjat poimitaan ja miten niitä
käsitellään. Ostettiin sieltä mukaan pari pussillista hirmuisen kallista
pippuria, parempi olla kans hyvää kamaa! Sitten tuksuteltiin pitkään ja
hartaasti Kepiin, joka oli näyttänyt oikein pittoreskilta ja kivalta paikalta
bussin ikkunasta matkallamme Kampotiin. Ensimmäiseksi pysähdyimme lounaalle,
Kep on kuuluisa merenelävistään ja erityisesti ravuista. Gina pääsi siis
nauttimaan valtavasta ravusta, joka oli kuulemma todella maukasta, löytyi
sieltä minullekin onneksi hyvää kasvisruokaa. Oli taas tosi kuuma, joten
odotimme innolla pääsevämme uimaan mereen, varsinkaan kun emme olleet nähneet
merta sitten Phuketin. Ainoaksi ongelmaksi osoittautui se, että rannalla näkyi
olevan vain paikallisia – ja miksi tämä olisi ongelma? Yksinkertaisesti siitä
syystä, että paikalliset eivät näköjään usko uimapukuihin, vaan ilakoivat
vedessä aina täysissä vaatteissa – siis farkuissa ja monesti pitkähihaisissa
paidoissa – koska heidän kulttuurissaan ei ole sopivaa paljastella itseään
bikineissä. Emme halunneet olla ainoita ihmisiä siellä bikineissä, koska
tunsimme olomme hyvin epämukavaksi ja pelkäsimme aiheuttavamme jonkin
skandaalin. Siirryimme sivummalla olevalle rannalle, jossa oli paljon
houkuttelevannäköisiä riippumattoja, etsien muita länsimaalaisia turisteja,
mutta eihän sielläkään ketään ollut. Päädyimme sitten itsekin uimaan T-paidoissa,
parempi sekin kuin aiheuttaa skandaalia. Herätimme joka tapauksessa paljon
huomiota paikallisten joukossa, tämä ei taida olla mitenkään suuresti turistien
suosima paikka. Riippumatoissa oli kyllä kiva loikoilla, mutta ranta oli
valitettavasti aika törkyinen, kuten suurin osa Kambodzasta on. Tämä oli kiva
ja opettavainen retki, oli mukava tehdä välillä muutakin nähtävyyksien katselua
kuin temppeleitä.
|
Salt fields |
|
Our tuk tuk |
|
Gina enjoying her crab lunch |
We booked another trip
at the same massage place for the following day, this time it’s a ”countryside
tour” where a tuk-tuk takes you around to visit different farms (such as a
pepper farm, different fruit farms and salt fields), a cave pagoda and
finishing up in the tiny sea side village of Kep for some beach time. With our
discount this trip cost 11 USD per person. We spent quite a bit of time in the
tuk-tuk as that thing wouldn’t go any faster than 20km/hour and we covered
quite a bit of distance. We also had to stop a couple of times as the engine
was overheating and the driver was splashing water on the bike from the ditch,
which supposedly helped. In any case it was really great to see how the people
live in these tiny remote villages where you can only get by a small dirt road.
The salt fields were really interesting. If I understood correctly what the
driver was trying to explain, the sea water is channelled to the field along
small canals and there the sun does its job, evaporating the water and leaving
the salt. The workers then gather the large salt crystals, carry those awfully
heavy-looking loads to a warehouse, where it’s cleansed and packaged. As usual,
it seemed to be an equal-opportunities employer as there were men, women and
children doing this hard work. The cave pagoda was also a cool place, although
we have seen so many pagodas over the past two months – but this one was cool
as a cave. Of course there were no man-made stairs or pathways like there would
be in NZ, you were completely at the mercy of the cave while scrambling,
crawling and climbing along. Our guide, a boy of maybe 12 years, was obviously
well at ease in the cave and was playing some game on his smartphone while we
were stumbling in the darkness, sweating and slightly freaked out. Halfway
through it came to my mind to ask if there are bats in the cave. His answer was
cheerful “yes, very many!” We got out in one piece however and continued our
journey towards the pepper farm. Apparently the Kampot area is famous for its
organic pepper. The Starling Farm we visited was huge with endless rows of pepper
growing in vines. Of the same plant you get four kinds of pepper (black, white,
green and red), depending on at what stage the berries are picked and how they
are handled after picking. We also bought a couple of bags of extortionately
expensive pepper, it better be good stuff. Finally we headed to Kep that had
looked really nice and picturesque from the bus window on our way to Kampot.
First stop was lunch, Kep is famous for its sea food, especially crab, so Gina
got a taste of a humongous crab that apparently was really tasty. Luckily there
was also veggie food available for me. Then it was time for the beach that we
were really looking forward to, as it was really hot and we hadn’t seen the sea
since Phuket. However, there was a problem. On the beach there was no other
tourist in sight, only local people. And why would that be a problem, you might
ask. Well, simply because the locals don’t believe in swimsuits, but always
frolic around in the water fully clothed – I mean jeans and long-sleeved tops –
as they don’t consider it appropriate to expose your body publicly. We
obviously didn’t want to be the only people in bikinis as this would attract
way too much unwanted attention and might even be offensive to locals. We tried
another, more secluded beach that had lots of really tempting-looking hammocks
on it, looking for other tourists, but with no luck. Finally we ended up
swimming in our T-shirts rather than causing a scandal. Even like this we
seemed to attract a lot of attention, they don’t seem to get a lot of tourists
here. It was nice to relax in the hammocks but unfortunately the beach was
pretty dirty with lots of rubbish, as is the case with most of Cambodia. This
whole day was really enjoyable and we learned a lot – it’s also nice to
see other things than temples for a change.
|
In the cave |
|
Pepper farm |
|
Gina in the hammock |
Kampot oli yllättävänkin kiva ja viihtyisä paikka, mutta oli
taas aika jatkaa matkaa. Seuraavaksi suuntasimme meren rannalle Kambodzan ”Torremolinosiin”, Sihanoukvilleen,
jossa olimme menossa viikon jooga- ja meditaatiokurssille.
Kampot was even a
nicer place than we had expected but once again it was time to hit the road. Next
destination is the “Torremolinos of Cambodia”, Sihanoukville, where we are
doing a week’s yoga and meditation retreat.
Oi ihana paikka ja kiva kirjoitus! Oma visiittini Kambodzaan oli niin lyhyt, ettei kerennyt tämmösiä helmiä vielä kurkkaamaankaan :)
ReplyDelete- Maria / Tinytrek
Kiitos visiitistä ja kommentista :) Tykkäsin tästä paikasta ja koko Kambodzasta tosi paljon, toivon mukaan sinne pääsee vielä joskus uudestaankin!
Delete