Osa Kolmekymmentäviisi – Part Thirty-five: Brisbane
Saavuimme
Brisbaneen vuokra-autolla, löysimme sohvamme Jodien & Mickin luona
suhteellisen helposti GPS:n avulla ja saimme palautettua auton lentokentälle
ongelmitta. Ajamisen stressi oli siis ohi, nyt saatoimme rentoutua. Brisbane
osoittautui suuremmaksi kaupungiksi kuin mitä olimme odottaneet ja itse asiassa
se oli Sydneyn jälkeen ensimmäinen iso kaupunki, jossa vierailimme
Australiassa, oli pilvenpiirtäjiä ja vaikka mitä. Oli mukavaa vaihtelua kokea
vähän urbaania sykettä, vaikka noin ylipäänsä olemme enemmänkin luonnonläheisiä
ihmisiä.
We arrived in Brisbane
with the car, found our hosts Jodie & Mick’s place relatively easily with
the GPS and managed to return the car to the airport without any complications.
Now that the stress of the driving was over we could relax and start exploring
the city. Brisbane turned out to be a bigger city than we expected and actually
this was the first time after Sydney that we were in an actual city with
skyscrapers and all that. It was a nice change to have a bit of urban beat even
though we are generally more nature-lovers than city folk.
Jodie oli antanut
meille kartan ja neuvonut muutamia hyviä vierailukohteita. Päätimme aloittaa
hyppäämällä ilmaiselle (!) lautalle, joka ajoi pitkin Brisbane-jokea ja jonka
kyydistä näki paljon kaupungin maisemista. Menimme lautalle itse asiassa hyvään
aikaan juuri ennen auringonlaskua, koska tällä tavalla näimme koko kaupungin
(ainakin sen osan, joka oli joen varrella) ensin päivänvalossa ja sitten
hämärän laskeutuessa kaikki oli valaistu ja näytti ihan eri tavalla kauniilta. Jokikaupungille
tyypilliseen tapaan Brisbanessa on paljon siltoja, toinen toistaan kauniimpia
sellaisia. Teimme koko kierroksen lautalla, jonka jälkeen menimme
Southbank-nimiselle alueelle joen eteläpuolella. Se oli todella hieno alue,
jossa oli paljon ravintoloita ja kahviloita, uima-allas jonka äärelle oli
rakennettu keinotekoinen hiekkaranta ja paljon museoita, gallerioita jne.
Siellä oli mukava kierrellä ja katsella ihmisiä sekä nauttia illallista.
Tapasimme Jodien hänen päästyään töistä iltamyöhään ja menimme yhdessä bussilla
kotiin.
Hanging out with the locals |
Jodie had given us a
map and some advice on what to see and do. We decided to start with the free
(!) ferry that goes along the Brisbane River giving nice views of the city. We
actually got there at a perfect time just before the sunset as this way we saw
the city first in daylight, then at dusk everything was lit up and it looked
gorgeous in a different way. As is typical for cities built by a river,
Brisbane is full of bridges, each one more beautiful than the other. We stayed
on the ferry throughout the round, after which we got off at Southbank. That
was a lovely area with loads of restaurants and cafes, a lagoon with an
artificial sandy beach as well as museums and galleries. It was a charming place
to hang out people-watching and have dinner. We met up with Jodie when she got
off work late that night and went home together with the bus.
Seuraavina
päivinä kiertelimme kaupunkia rennolla otteella, ei niinkään hampaat irvessä
nähtävyydestä toiseen juosten, vaan hengaillen ja tehden mitä mieli teki. Brisbane
on juuri sellainen kaupunki, jossa on paljon kivoja paikkoja ja paljon
kulttuurikohteita, mutta ei paljon ”pakollisia” nähtävyyksiä. Mikä parasta,
monet kivat käyntikohteet ovat ilmaisia. Jodie oli suositellut käyntiä Brisbane
Power Housessa, joka oli entinen sähkölaitos ja joka nykyään toimii
kulttuurikeskuksena; siellä on näyttelyitä, teatteriesityksiä jne. Sinne
käveltiin New Farm-puiston läpi, joka oli kiva käyntikohde itsessään. Power House
oli todella mielenkiintoinen ja hienonnäköinen rakennus, harmi kyllä meillä ei
ollut aikaa käydä siellä missään esityksessä.
Käytiin myös
Brisbane Museumissa, joka on kaupungintalon yhteydessä ja siellä voi vierailla
myös kellotornissa, joka oli aikoinaan kaupungin korkein rakennus – nyt se
tosin jää säälittävästi pilvenpiirtäjien varjoon. Modern Art Gallery eli
nykytaiteen galleria oli myös ilmainen käyntikohde (samoin kuin kaikki edellä
mainitut), joten vierailtiin sielläkin ja hieno paikkahan se oli,
valitettavasti se oli juuri menossa kiinni joten ei ehditty viettää kuin reilu
tunti siellä. Olisi kyllä viihtynyt pitempäänkin, siellä oli paljon näkemistä.
The next couple of
days we spent exploring the city but with a chilled out hanging-out approach,
rather than running from one sight to another. Brisbane is a perfect place for
that as it has heaps of nice places to visit but it’s not full of “must-see”
sights. The best part is that many places can be visited for free. Jodie had
recommended the Power House that used to be – well, the power house, but now it
houses a cultural centre with theatre plays, exhibitions and so on. It was a
really cool place to visit and the walk there through New Farm Park was
beautiful, the park is well worth a visit in itself.
We also visited the
Brisbane Museum that is housed at the City Hall. You can also go up to the
clock tower that used to be the highest building in the city – obviously
nowadays it is dwarfed by the skyscrapers. Also the Modern Art Gallery in
Southbank was free to visit (as well as all of the above) so we also made it
there and it was great, however we only had about an hour as they were about to
close by the time we got there. There would have been so much more to see, we
could have stayed a lot longer.
Botanical Gardens just before the storm |
Kasvitieteellisessä
puutarhassakin oli kiva käydä, paitsi että ukkosmyrsky iski siellä ollessamme
ja jouduimme monen muun onnettoman kanssa juoksemaan ostoskeskukseen suojaan
kaatosateelta. Onneksi pääsimme turvaan ajoissa, nimittäin piakkoin sade muuttui
valtaviksi rakeiksi, jotka tekivät paljon tuhoa kaupungissa (hostimme Jodien
& Mickin talossa särkyi pari ikkunaa, kuulin myös monen muun keskusteluista
että heille kävi samoin). Myrsky sotki myös liikenteen ja jouduimme odottamaan
bussia yli tunnin päästäksemme kotiin, jossa sähköt oli poikki ja ikkunat
rikki. Meidän oli ollut tarkoitus laittaa illallista isännillemme, mutta ilman
sähköä ei hella toimi, joten illallinen muuttui lautalliseksi muroja. Sähköt
palasivat jossain vaiheessa yötä, joten saimme laittaa suunnitellun menuun
sitten lounaaksi seuraavana päivänä.
Also the Botanical
Gardens were beautiful and full of birds and lizards – however while we were
there a huge thunderstorm broke out so we had to run for cover among other
people to a shopping centre. Luckily we made it there in time as soon the rain
turned into hail (massive, like rocks falling from the sky!) causing loads of
damage around the city. It broke windows in many houses including that of our
hosts. The storm also messed up the traffic and we had to wait for an hour for
the bus to get home, where the power was cut off and windows broken. We were
supposed to cook for Jodie & Mick that evening, but without electricity we
couldn’t cook anything so the dinner turned into a bowl of cereal. However we
had nice long chat in the candlelight so it wasn’t all bad. At some point
during the night the power came back so we could make lunch for the next day
instead.
Us with our hosts Wons & Kate at the XXXX brewery with our stylish caps |
The brewery |
Kahden yön
jälkeen vaihdoimme sohvaa, sillä Jodien ja Mickin luo oli tuossa muita
vieraita. Matkasimme siis kaupungin pohjoispuolelle, jossa Wons & Kate
ottivat meidät vastaan ystävällisesti. Heidän kanssaan menimme käymään
Brisbanen XXXX-panimossa (lausutaan ”four ex”, mikä on huomattavasti helpompaa
kuin ex-ex-ex-ex). Jodie & Mick olivat antaneet meille ystävällisesti
voittamansa vapaaliput panimokierrokselle, kun heillä ei ollut niille käyttöä,
joten tämäkin käynti oli ilmainen. Kierros oli ihan kiva, vaikka siellä oli
taas Australian tiukat säännöt voimassa; ei saanut ottaa kuvia koko kierroksen
aikana ja piti käyttää jotain typerää suojaliiviä ja suojalaseja, vaikkei koko
laitos ollut edes toiminnassa viikonlopun aikana. Joka tapauksessa, paras osio
oli tietenkin kierroksen lopussa ollut oluenmaistelusessio. Ilmeisesti XXXX:lla
on Ausseissa vähän junttimaine eivätkä hyvien oluiden ystävät sitä juo, mutta
kyllä se minusta vain ihan hyvää oli.
Wons & Kate
veivät meidät yhtenä päivänä myös läheisille Glasshouse Mountains-vuorille
pienelle patikkareissulle. Sieltä näki aika erilaisia maisemia kuin mitä olemme
tähän asti Ausseissa nähneet, tähän asti on ollut joko autiomaata tai
trooppisia sademetsiä, mutta nämä Queenslandin metsät muistuttivat meitä Andalucian
maisemista.
Viisi päivää
vierähti mukavasti Brisbanen maisemissa, tosi kiva kaupunki. Täältä matka
jatkuu bussilla parin tunnin päähän Byron Bay hippikylään.
After two nights we
changed couch as Jodie & Mick were getting other guests so we moved to Wons
& Kate’s place to the north side of the city. We went to visit the XXXX
Brewery (pronounced “four ex” which is a lot easier than ex-ex-ex-ex!)
together. Jodie & Mick had very kindly given us free tickets for the
brewery visit as they didn’t need them themselves so even this visit turned out
to be free. It was an interesting tour even though the strict Australian health
& safety rules applied again; you couldn’t take any pictures during the
tour and you had to wear a silly protective vest and bring goggles with you,
even though the brewery wasn’t even functioning over the weekend. However, the
best part was of course the beer tasting in the end of the tour. Apparently
XXXX doesn’t have a very cool image in Australia and the beer connoisseurs
don’t appreciate it, it was fine for us though!
One day Wons &
Kate also took us to the nearby Glasshouse Mountains for a little hike. The
scenery was pretty different from what we had seen in Australia so far; it had
been either desert or tropical rainforests but these forests reminded us of
Andalucian landscape.
We had five lovely
days in Brisbane, we found it a really cool city. From here we will continue a
couple of hours down the coast to the hippie town of Byron Bay.
Glasshouse Mountains National Park |
Scrambling up to the summit |
Comments
Post a Comment